Consultanta

Consultanță gratuită - Birou Traduceri Iasi

Consultanță gratuită pentru clienți – MonActis – Birou Traduceri Iași

Important! Clienții MonActis – Birou Traduceri Iași beneficiază de servicii de consultanță gratuită privind pregătirea și verificarea dosarelor pentru utilizare în străinătate, precum și pentru numeroase proceduri administrative în România. Scopul nostru este să ai dosarul complet, corect și ușor de parcurs de către instituțiile respective – fără drumuri în plus, fără documente respinse, fără erori de formatare sau lipsuri de ultim moment.

Serviciile de consultanță sunt oferite în conexiune cu proiectele tale de traduceri autorizate, legalizări, apostilări și supralegalizări. Primim frecvent solicitări din partea persoanelor fizice, companiilor și instituțiilor din Iași și localitățile învecinate; de aceea am standardizat pașii, checklist-urile și formularele pentru a te ghida clar, pas cu pas.

Cum funcționează consultanța gratuită – Birou Traduceri Iași

  1. Evaluarea situației – discutăm scopul (țara de destinație, instituția, termenul), tipul de documente și cerințele particulare (formate, ștampile, traduceri, legalizări, apostilă sau supralegalizare).

  2. Checklist personalizat – primești o listă clară cu documentele necesare, ordinea corectă a pașilor, recomandări de programare/depune­re, modele de cereri și declarații, plus observații de redactare.

  3. Verificare finală a dosarului – aliniem conținutul cu traducerile autorizate, legalizările notariale, apostila sau supralegalizarea, astfel încât pachetul să fie coerent și acceptabil la prima depunere.

Notă: consultanța are caracter informativ și procedural; nu substituie sfatul juridic calificat sau reprezentarea în fața autorităților. La nevoie, recomandăm colaboratori specializați (notari, avocați, contabili, consultanți).

Domeniile acoperite de consultanță gratuit pentru clienții MonActis

Întocmirea dosarelor pentru străinătate

Oferim suport pentru structurarea pachetelor documentare cerute de universități, angajatori, autorități consulate sau agenții publice din străinătate. Verificăm dacă ai nevoie de apostilă (Convenția de la Haga) sau de supralegalizare, dacă se impune legalizare notarială pe copii/traduceri și cum trebuie aranjate documentele în dosar (copertă, indigo, index, ordonare cronologică).

Ce includem:

  • orientare privind solicitarea de duplicate/certificate reemisibile (stare civilă, educație, fiscal)

  • recomandări pentru termene, programări, formularistică

  • verificarea traducerilor (concordanță nume/serii/date) și a ștampilelor

Echivalarea și recunoașterea studiilor în străinătate

Pentru înscrieri universitare, burse, locuri de muncă sau profesii reglementate, îți structurăm dosarul de recunoaștere a studiilor. Ne asigurăm că diplomele, foile matricole, programele analitice și adeverințele sunt corect traduse, legalizate, apostilate/supralegalizate, în funcție de cerințe.

Checklist orientativ:

  • acte de identitate și stare civilă (copii certificate)

  • diplome + suplimente/foi matricole, programe analitice (dacă se cer)

  • dovezi de experiență/vechime (unde e cazul)

  • traduceri autorizate +, la nevoie, legalizări notariale

  • apostilă/supralegalizare în funcție de țara de depunere

Consultanță gratuită pentru declarație de valoare – Dichiarazione di Valore

Ghidăm pregătirea dosarului pentru Dichiarazione di Valore, document emis de Consulatul Italiei la București care descrie valoarea studiilor urmate în România. Te ajutăm cu traduceri autorizate în italiană, pregătirea copiilor conforme și a anexelor cerute, ordonarea actelor și recomandări pentru depunere/programare.

Observații utile:

  • multe instituții italiene cer traduceri oficiale și apostilă pe diplome/adeverințe;

  • structura dosarului diferă ușor în funcție de nivel (liceal/universitar/postuniversitar) și de instituția de destinație.

Consultanță gratuită pentru căsătorie în străinătate

Dacă îți organizezi căsătoria în afara României, îți oferim lista de documente aferente (certificate de naștere, certificat de celibat/necăsătorie, pașapoarte, eventuale traduceri și legalizări), plus ordinea corectă a pașilor. Te ajutăm să înțelegi cerințele specifice ale oficiului local (apostilă, format, valabilitate documente).

Consultanță gratuită – Obținere cetățenie

Fie că e vorba de redobândirea cetățeniei române sau de aplicarea pentru cetățenia altei țări, te sprijinim la nivel de procedură: verificarea listei de documente, traduceri/autentificări necesare, programări, aranjarea dosarului, copii conforme, concordanța identitară între documente (transliterări, nume schimbate, diacritice).

Consultanță gratuită – Emigrare Canada

Pentru dosarele de emigrare în Canada (studii, muncă, reîntregirea familiei), pregătim traduceri autorizate în engleză/franceză și te ghidăm în privința: certificatelor de stare civilă, cazier, diplome și evaluări educaționale (ECA), adeverințe de experiență, extrase bancare sau scrisori standardizate. Ne concentrăm pe claritate și consistență între toate documentele – o condiție esențială pentru dosarele imigrării.

Consultanță gratuită pentru demersuri legale la oficialitățile statului român

Explicăm traseul corect pentru obținerea duplicatelor, certificate fiscale, adeverințe și extrase, inclusiv unde se ridică fiecare act și ce format este acceptat de autoritățile străine. Oferim modele de procure și declarații când e nevoie ca altcineva să depună în numele tău.

Vizare documente studii universitare la CNRED

Pentru cererile ce presupun CNRED (Centrul Național de Recunoaștere și Echivalare a Diplomelor), te ajutăm să pregătești dosarul: copii, traduceri autorizate, legalizări unde este cazul, apostilă/supralegalizare, completarea cererilor online și anexelor. Verificăm ca numele din toate documentele (RO/EN/FR/IT) să fie concordante inclusiv la inițiale, diacritice și seriile menționate.

Înmatriculări și radieri vehicule

Oferim ghid practic pentru înmatricularea sau radierea vehiculelor (dosar, traduceri ale actelor de proveniență, contracte, certificat de conformitate, acte fiscale). Te ajutăm să înțelegi pașii, să pregătești copiile și să eviți întârzieri provocate de documente netraduse sau de lipsa unor dovezi.

Înființări societăți cu capital străin

Pentru companii și oameni de afaceri cu acționariat străin, oferim suport la: redactarea actelor constitutive în dublă limbă, traduceri autorizate pentru documentele partenerilor, specimene de semnături, procuri pentru reprezentare, precum și instrucțiuni privind apostilarea documentelor emise în alte jurisdicții. Aliniem pachetele de documente cu cerințele registrului comerțului și ale băncilor.

Dosare pentru obținerea unui credit bancar

Dacă lucrezi în afara țării și dorești un credit bancar în România, te ajutăm să structurezi dosarul: contracte de muncă, fluturași de salariu, adeverințe de venit, extrase bancare, certificate fiscale și orice alte documente cerute de bancă – toate traduse autorizat și, la nevoie, legalizate/apostilate.

Documente notariale: procuri, declarații, acte de vânzare-cumpărare

Îți punem la dispoziție modele verificate pentru procure, declarații pe proprie răspundere, acorduri și acte precontractuale, în dublă limbă unde este oportun. Oferim suport pentru programarea la notar, pentru legalizare și, dacă documentele merg în afara României, pentru apostilă sau supralegalizare.
Pentru proiectele cu componentă imobiliară din Iași, colaborăm frecvent cu profesioniști locali.

Ce obții concret prin Consultanță gratuită MonActis

  • Claritate: știi exact ce documente îți trebuie și în ce ordine le pregătești.

  • Coerență: traduceri autorizate aliniate, fără discrepanțe între nume/seriile din acte.

  • Conformitate: verificăm dacă e necesară apostila sau supralegalizarea, dacă se cere legalizare notarială ori copii conforme.

  • Economii de timp și costuri: eviți depuneri respinse, drumuri repetate, re-traduceri.

  • Integrare: ai într-un singur loc traduceri, legalizări, apostile/supralegalizări și suport procedural.

Zone deservite

Oferim serviciile noastre în Iași și împrejurimi: Copou, Tătărași, Nicolina, Păcurari, Centru Civic, Bucium, Galata, Dacia, Frumoasa; localități apropiate: Miroslava, Valea Lupului, Rediu, Tomești, Lețcani, Holboca, Ciurea. Gestionăm și proiecte pentru clienți din Vaslui, Botoșani, Neamț, Suceava – cu preluare/expediere documente prin curier.

Întrebări frecvente (FAQ) – Consultanța 

Consultanța chiar este gratuită?
Da – consultanța procedurală este inclusă pentru clienții care apelează la serviciile noastre de traduceri autorizate, legalizări, apostilări sau supralegalizări.

Oferiți reprezentare în fața autorităților?
Nu asigurăm reprezentare juridică; oferim ghid procedural, liste de documente și verificări. La nevoie, recomandăm parteneri specializați (avocați, notari, contabili).

Cum știu dacă am nevoie de apostilă sau de supralegalizare?
În funcție de țara unde folosești documentul: statele parte la Convenția de la Haga acceptă apostila; pentru altele se cere supralegalizare (și uneori viză consulară). Te ajutăm să stabilești corect traseul.

Pot trimite documentele online?
Da, pentru evaluare inițială acceptăm scanuri clare; înainte de depuneri oficiale, lucrăm cu originalele sau cu copii legalizate, conform cerințelor.

Colaborați cu companii și oameni de afaceri?
Da. Avem fluxuri dedicate pentru înființări firme, contracte bilingve, procese de due-diligence, dosare bancare și agenții imobiliare din Iași cu tranzacții imobiliare.

E bine sa stii

Traducerea autorizata este traducerea efectuată, în mod competent, de către o persoană autorizată de către Ministerul Justiţiei (în baza unei diplome de licenţă sau a unui certificat de traducător);
Legalizarea de traducere este autentificarea semnăturii traducătorului autorizat, de către notarul public, în baza unui specimen de semnătură depus de către traducator, în faţa notarului public;
Apostila reprezinta oficializarea documentului original de catre autoritătile statului emitent, valabilă pentru ţările semnatare ale Conventiei de la Haga lista ţărilor semnatare ale Conveţiei de la Haga;
Pretul unei pagini de traducere se calculeaza în baza unui format de pagină standardardizată (caracter 12, Times New Roman, spaţiere 1.5 rânduri);
Pretul unei traduceri include traducerea propriu-zisă, listarea traducerii, furnizarea traducerii in format electronic (cu exceptia documentelor oficiale) pe suport stick, CD, e-mail;
Birou traduceri Iași
Testimoniale

Ce spun clientii nostri

0
Evaluată la 5 din 5
2,394 Clienti
Testimoniale - Birou Traduceri Autorizate Iași | MonActis
În urma colaborării de-a lungul ultimilor 3 ani, suntem în măsură să apreciem calitatea și promptitudinea serviciilor BIROULUI TRADUCERI MONACTIS IAȘI ca fiind foarte satisfacatoare, traducerile efectuate fiind de calitate și la timp, raportul calitate – preț fiind satisfăcator
Irina Ciubutariu - Reprezentant tehnic comercial, SC Global Tech SRL
Vă mulțumim pentru promptitudinea de care ați dat dovada pentru fiecare comandă pe care v-am prezentat-o. Speram într-o colaborare la fel de bună și în viitor!
Ec. Stan Andreea Elena - SC Expert Instal SRL
Scroll to Top